Б.11. Основные фонетические процессы

Фонетические процессы

Наименование параметра Значение
Тема статьи: Фонетические процессы
Рубрика (тематическая категория) Литература

Классификация гласных и согласных

Во всœех языках мира существуют 2 типа звуков речи: гласные и согласные. Совокупность гласных образует вокализм, совокупность согласных – консонантизм. Гласные и согласные различаются функционально , артикуляционно и акустически .

Артикуляционное различие согласных и гласных состоит в различной напряженности произносительного аппарата. Функциональное различие состоит в их роли в словообразовании. Акустическое различие – гласные противопоставляются шумным, ᴛ.ᴇ. глухим согласным типа [ф] и [п]; между гласными и шумными согласными располагаются, с одной стороны, звонкие согласные, а с другой – сонорные согласные.

Классификация гласных

Все гласные являются сонорными (голосовыми) и щелœевыми. Основанием классификации служат ряд и подъем языка , а также работа губ ; дополнительно учитываются назализация , напряжение и долгота . Ряд определяется по части языка, которая приподнимается при образовании данного гласного. Различают три ряда, и соответственно три типа гласных: передние, средние и задние. К примеру, в русском языке [и] является передним, а [ы] – средним гласным. Подъем определяется степенью приподнятости языка при образовании данного гласного; различаются обычно три подъема : верхний , средний , нижний . По участию губ в их образовании гласные делятся на губные (лабиализованные, огубленные) и негубные. Данные гласные иногда называют монофтонгами.

Кроме монофтонгов и долгих гласных, в языках мира существуют дифтонги – гласные со сложной артикуляцией, произносимые в один слог и выступающие как одна фонема. К примеру, нем.: au, eu, ei ; англ.: go , no – произносятся одним усилием на [о], второй элемент произносится менее четко, как [y]-образный призвук. Дифтонги делятся на нисходящие и восходящие . В нисходящем дифтонге сильным выступает первый элемент, как в английском go , нисходящими являются также немецкие и Baum, mein . Восходящие дифтонги сильным имеют второй элемент (встречаются в испанском языке).

Классификация согласных

При образовании согласных сильная струя воздуха преодолевает преграду, взрывает ее или проходит через щель, и эти шумы составляют характеристику согласного. Классификация согласных более сложна, так как согласных в языках мира больше, чем гласных. Основанием классификации согласных служат четыре базовых артикуляционных признака: способ артикуляции , активный орган , место артикуляции , работа голосовых связок .

Способ артикуляции – характер преодоления преграды и прохода воздушной струи при создании шума, крайне важно го при образовании согласного. Различают два базовых способа артикуляции согласных – смычка и щель ; по способу артикуляции согласные делятся на смычные и щелœевые .

Смычные согласные образуются путем взрыва воздушной струей преграды, в связи с этим смычные согласные называют также взрывными и эксплозивными. Смычными являются [п], [б], [т], [г] и т.п. Щелœевые согласные образуются трением воздушной струи о стенки прохода, созданного сближением органов речи ротовой полости; в связи с этим щелœевые согласные называют также фрикативными (от лат. frico – тру).

Наряду с чистыми смычными и щелœевыми согласными существуют сложные (смешанные) смычно-щелœевые согласные. По акустической характеристике они бывают двух видов: с одной стороны, это голосовые (сонорные ), с другой – шумные (глухие и звонкие ). Сонорные согласные: носовые [м], [н], англ.,нем. [ŋ] morning, Zeitung ; боковые [л], дрожащие, к примеру [р], франц. [r] rose .

Сонорные согласные артикулируются, когда воздушная струя преодолевает смычку и проходит через щель; при произнесении носового смычка остается ненарушенной, так как часть воздушной струи проходит через носовую полость, а при артикуляции бокового согласного смычка, образуемая языком и небом, сохраняется, так как бок языка опущен и образуется щель для прохода воздушной струи.

Длительность согласного связана с образованием аффрикат: приступ аффрикаты смычный, а отступ – щелœевой [ц] литься .

По активному органу согласные делятся на три типа: губные , язычные и заязычные (гортанные). Губные бывают губно-губные [б], реже встречаются губно-зубные [ф], [в]. Язычные согласные делятся на переднеязычные , среднеязычные и заднеязычные . Переднеязычные согласные по месту артикуляции бывают зубными (свистящими ) и передненебными (шипящими ) [с] и [ш]; [ц] и [ч]. Среднеязычные образуются сближением средней части языка с твердым небом. Среднеязычным согласным является [j] (данный звук называют йотом); при его произнесении кончик языка упирается в нижние зубы, бока языка – в боковые зубы, средняя спинка языка приподнимается к твердому небу, образуя очень узкую щель, через которую проходит голос. Заязычные согласные делятся на увулярные (язычковые), фарингальные и гортанные . Примером увулярного согласного может служить французское картавое [р]. При произнесении этого звука кончик языка упирается в нижние зубы, задняя часть, напрягаясь, поднимается к небу, так что воздушная струя заставляет вибрировать маленький язычок (увулу), который периодически соприкасается с поднятой спинкой языка, прерывая струю и создавая шум. Фарингальные согласные артикулируются путем движения корня языка назад и сокращения мускулов стенки зева. Примером может служить укр.
Размещено на реф.рф
г ора . Гортанные согласные представлены главным образом гортанным взрывом. Как самостоятельный звук речи он имеется в арабском языке; принято называть гамза . Гортанные звуки чаще выступают как дополнительная артикуляция гласных и согласных. К примеру, при произнесении немецких слов, начинающихся с гласного, слышится глухой гортанный шум от внезапного разрыва сомкнутых голосовых связок; такое произнесение называют сильным приступом, а звук – кнаклаутом.

Способ артикуляции, активный орган, место артикуляции и работа голосовых связок - ϶ᴛᴏ основные артикуляционные признаки, на базе которых классифицируются согласные.

Звуки речи, употребляясь в составе слога, слова, фразы оказывают друг на друга влияние, претерпевая изменения. Данные видоизменения звуков в речевой цепи называют фонетическими (звуковыми) процессами. Фонетические процессы вызываются взаимовлиянием начала и конца артикуляции сосœедних звуков, а также положением звука в слове. Фонетические процессы бывают комбинаторными и позиционными .

Комбинаторные процессы охватывают главным образом согласные: ассимиляция, диссимиляция и аккомодация (лат. assimilis – похожий, dissimilis – непохожий, аккомодация – приспособление).

Ассимиляция – уподобление сосœедних звуков в каком-то компоненте артикуляции. Она бывает полной и частичной . Полная – два звука совершенно одинаковые: бесш умный (ш), сж ечь (ж). Частичная – уподобление лишь в одном компоненте артикуляции: вместе (в` м`), здесь (з` д`). Ассимиляция также бывает прогрессивной (прямой) и регрессивной (обратной). Прогрессивная – наложение предыдущего согласного на последующий. К примеру, облако (из обвлако в результате полной прогрессивной ассимиляции русское слово). Регрессивная – наложение последующего звука на предыдущий: двашды – дважды, прешде – прежде, сьдесь – здесь, сватьба – свадьба.

Диссимиляция – процесс, противоположный ассимиляции: состоит в расподоблении артикуляции сосœедних гласных и согласных. К примеру, слово вести [с] возникло в результате диссимиляции [д] веду ; просторечное произношение слов транвай, колидор .

Аккомодация – взаимодействие сосœедних гласных и согласных. К примеру, в русском языке после мягких согласных гласные становятся более передними, произносятся более высоко; напротив, после твердых согласных гласный становится более задним – сыграть (игра).

Менее распространены такие комбинаторные фонетические процессы как диэреза и эпентеза. Диэреза (греч. разделœение) – (выкидка) выпадение звука в сложном сочетании звуков: чесн ый – честн ый , сонц е – солнц е , серц е – сердц е . Эпентеза – вставка звука в определœенные сочетания. К примеру, диалектн. ндрав (нрав).

Позиционные фонетические процессы: редукция безударных гласных, гармония гласных, оглушение звонких согласных в конце слова, добавление или выпадение звуков в начале слова.

Редукция безударных гласных – ослабление и изменение качества звучания. Нем. Ko rrektur

Гармония гласных (сингармонизм). Особенно свойственна тюркским и финно-угорским языкам.

Оглушение звонких согласных (нем. Sand ).

Орфоэпия (греч. орфо – правильно, эпос – речь) – свод правил произношения, соответствующих норме национального языка. Она опирается на фонетические процессы и правила чтения отдельных буквосочетаний: к примеру, [ч`] в конечно и что как [ш]. В орфоэпии важно понятие основного (литературного) и стилевого варианта (напр.
Размещено на реф.рф
полный стиль буд´ит – разговорный буит ).

Обязательная литература

1. Кодухов В.И. Введение в языкознание. М.: Просвещение, 1987. – С. 101 – 138.

Дополнительная литература

1. Кочергина В.А. Введение в языкознание М.: Гаудеамус, 2004.-С.13-87.

2. Гируцкий А.А. Введение в языкознание: Минск: Тетра – Системс, 2005.-С. 43-76.

Лексика языка

Фонетические процессы - понятие и виды. Классификация и особенности категории "Фонетические процессы" 2017, 2018.

Звуки речи, употребляясь в составе слога, слова, фразы оказывают друг на друга влияние, претерпевая изменения. Данные видоизменения звуков в речевой цепи называют фонетическими (звуковыми) процессами. Фонетические процессы вызываются взаимовлиянием начала и конца артикуляции соседних звуков, а также положением звука в слове. Фонетические процессы бывают комбинаторными и позиционными .

Комбинаторные процессы охватывают главным образом согласные: ассимиляция, диссимиляция и аккомодация (лат. assimilis – похожий, dissimilis – непохожий, аккомодация – приспособление).

Ассимиляция – уподобление соседних звуков в каком-то компоненте артикуляции. Она бывает полной и частичной . Полная – два звука совершенно одинаковые: бесш умный (ш), сж ечь (ж). Частичная – уподобление лишь в одном компоненте артикуляции: вместе (в` м`), здесь (з` д`). Ассимиляция также бывает прогрессивной (прямой) и регрессивной (обратной). Прогрессивная – наложение предыдущего согласного на последующий. Например, облако (из обвлако в результате полной прогрессивной ассимиляции русское слово). Регрессивная – наложение последующего звука на предыдущий: двашды – дважды, прешде – прежде, сьдесь – здесь, сватьба – свадьба.

Диссимиляция – процесс, противоположный ассимиляции: состоит в расподоблении артикуляции соседних гласных и согласных. Например, слово вести [с] возникло в результате диссимиляции [д] веду ; просторечное произношение слов транвай, колидор .

Аккомодация – взаимодействие соседних гласных и согласных. Например, в русском языке после мягких согласных гласные становятся более передними, произносятся более высоко; напротив, после твердых согласных гласный становится более задним – сыграть (игра).

Менее распространены такие комбинаторные фонетические процессы как диэреза и эпентеза. Диэреза (греч. разделение) – (выкидка) выпадение звука в сложном сочетании звуков: чесн ый – честн ый , сонц е – солнц е , серц е – сердц е . Эпентеза – вставка звука в определенные сочетания. Например, диалектн. ндрав (нрав).

Позиционные фонетические процессы: редукция безударных гласных, гармония гласных, оглушение звонких согласных в конце слова, добавление или выпадение звуков в начале слова.

Редукция безударных гласных – ослабление и изменение качества звучания. Нем. Ko rrektur

Гармония гласных (сингармонизм). Особенно свойственна тюркским и финно-угорским языкам.

Оглушение звонких согласных (нем. Sand ).

Орфоэпия (греч. орфо – правильно, эпос – речь) – свод правил произношения, соответствующих норме национального языка. Она опирается на фонетические процессы и правила чтения отдельных буквосочетаний: например, [ч`] в конечно и что как [ш]. В орфоэпии важно понятие основного (литературного) и стилевого варианта (напр. полный стиль буд´ит – разговорный буит ).

Обязательная литература

1. Кодухов В.И. Введение в языкознание. М.: Просвещение, 1987. – С. 101 – 138.

Дополнительная литература

1. Кочергина В.А. Введение в языкознание М.: Гаудеамус, 2004.-С.13-87.

2. Гируцкий А.А. Введение в языкознание: Минск: Тетра – Системс, 2005.-С. 43-76.

3. Емец Т.В. Введение в языкознание. Магнитогорск, 2006, 129с.

Лексика языка

План лекции

1. Понятие слова. Семантическая структура слова.

2. Классификации слова. Лексика как система.

3. Недискретные единицы лексики.

  1. Понятие слова. Семантическая структура слова

Слово (лексема) – центральная единица языка. Словарный запас языка называется лексикой, а изучающий его раздел – лексикологией . Она подразделяется на ономасиологию и семасиологию .

Ономасиология – раздел лексикологии, изучающий словарный состав языка, его номинативные средства, типы словарных единиц языка, способы номинации.

Семасиология – раздел лексикологии, изучающий значение словарных языка, типы лексических значений, семантическую структуру слова.

В зависимости от своеобразия лексем и составных наименований выделяются такие лексикологические дисциплины как фразеология , терминология , ономастика (наука об именах собственных). Тесным образом связаны с лексикологией этимология – наука о происхождении слов и выражений и лексикография как теория составления словарей разных типов. Слово – основная структурно – семантическая единица языка, служащая для наименования предметов, свойств, явлений и отношений действительности, обладающая совокупностью семантических, фонетических и грамматических признаков.

Характерные признаки слова :

1. цельность

2. неделимость

3. свободная воспроизводимость в речи

В слове имеются:

1. фонетическая структура (организованная совокупность звуковых

фонетических явлений, образующая звуковую оболочку слова)

2. морфологическая структура (совокупность морфем, входящих в него)

3. семантическая структура (совокупность значений в содержании слова)

Все слова, входящие в тот или иной язык, образуют его словарный состав (лексику, лексикон).

У слова очень много определений. Одно из более удачных проф. Головина:

Слово – наименьшая смысловая единица языка, свободно воспроизводимая в речи для построения высказываний.

По этому определению слово можно отличить от фонем и слогов , не являющихся смысловыми единицами, от морфем , не воспроизводящихся в речи свободно, от словосочетаний , состоящих из 2 и более слов.

Любое слово включено в 3 главных типа отношений :

1. отношения к предметам и явлениям действительности;

2. отношения к мыслям, чувствам, желаниям самого человека;

3. отношения к другим словам.

В языкознании эти типы отношений называются :

1. денотативными (от слова через его значение к предмету)

2. сигнификативными (от слова через его значение к понятию)

3. структурными (реляционными) (от слова к другому слову)

В соответствии с указанными типами отношений определяются и функции слова:

денотативная функция – позволяет слову обозначать предмет;

сигнификативная функция - позволяет слову участвовать в формировании и выражении понятий;

структурная функция - позволяет слову вступать в различные ряды и группы слов.

Понятие (денотат)– отражает наиболее общие и одновременно наиболее существенные признаки предмета и явления.

Денотативный (от лат. denotatum-отмеченное, обозначенное), или предметный, компонент соотносит слово с тем или иными явлениями действительности: предметами, качествами, отношениями, действиями, процессами ит.д. Обозначенный словом предмет называют денотатом, или референтом (от лат. to refer- отсылать, иметь отношение)

Денотаты - это образы реальных или воображаемых предметов или явлений, воплощенные в словесную форму. Через денотаты слова соотносятся с настоящими (человек, дерево, собака, кот) или воображаемыми (русалка, дракон, домовой) реалиями.

Значение (сигнификат) – высшая ступень отражения действительности в сознании человека, та же ступень что и понятие. Значение слова отражает общие и одновременно существенные признаки предмета, познанные в общественной практике людей.

Сигнификативный (от лат. significatum- обозначаемое) компонент значения соотносит слово с обозначаемым им понятием. Сигнификат - это понятие, воплощенное в словесную форму. Само же понятие определяется как мысль, которая в обобщенной форме отражает предметы и явления путем фиксации их свойств, признаков и отношений. Понятийное мышление осуществляется с помощью особых умственных операций - анализа и синтеза, отожествления и различения, абстрагирования и обобщения, получающих в языке словесную форму. Любому понятию всегда соответствует большой объем, содержание которого раскрывается не с помощью одного слова, а развернутым описанием. Слово лишь фиксирует некоторый набор признаков, характерный для определенного понятия. Так, сигнификат слова река содержит в своем значении понятийные признаки реки как "естественного значительного и непрерывного водного потока, текущего в разработанном им русле".

  1. Классификации слова. Лексика как система

В лексику того или иного языка входят сотни тысяч слов, но словарный состав языка характеризуется не только количеством, но и качеством входящих в него единиц, которые одновременно обладают типичными и специфическими чертами. Свойства и различия единиц языка помогают классифицировать их по различным основаниям.

По способу номинации различают 4 типа слов:

● самостоятельные (полнозначные, обозначающие непосредственно фрагменты действительности). Таковыми являются: существительные, прилагательные, глаголы, наречия, числительные.

● служебные (не обладают в достаточной степени независимостью, чтобы употребляться самостоятельно). Они образуют один член предложения вместе с самостоятельным словом (предлоги, артикли), либо связывают слова (союзы), либо замещают структурно и функционально другие слова (слова – заместители);

● местоименные слова (обозначают предметы опосредованно);

● междометия (обозначают явления действительности и реакцию на них человека нерасчленённо, в связи, с чем не имеют грамматической оформленности).

По признаку ударности , т.е. слова различаются фонетически:

● одноударные (напр., стол);

● многоударные (железнодорожный);

● безударные (напр., он же).

Морфологически различаются слова:

● изменяемые и неизменяемые;

● простые, производные, сложные (ход, ходить, луноход).

По мотивированности :

● мотивированный (среда, кукушка (потому что кукует), столяр (потому что делает столы));

● немотивированные (мука, луч, хлеб).

По употребительности лексики :

● активная (употребительные и весьма употребительные слова);

● пассивная (её составляют слова малоупотребительные, или для данной эпохи не употребительны вовсе).

В историческом плане язык непрерывно обновляется, при этом:

1 .появляются новые слова – неологизмы (спутник, луноход). Неологизмы, которые являются индивидуальными, речевыми называют также окказионализмами (эгологизмами ). Напр., авторские новообразования Маяковского;

2 .уходят в пассивный запас слова, ставшие ненужными – архаизмы - установление слова, вытесненные из активного употребления (конюшня, выл шея, глагол – слово) и историзмы – устаревшие слова, обозначающие реалии и понятия прежних эпох (буржуйка), вышедшие в настоящее время из быта и жизни народа;

3 .известные слова приобретают новое значение (пионер – первопроходец, пионер – член пионерской организации).

С точки зрения сферы употребления лексика бывает:

● неограниченной (типичная для устной и письменной речи);

● ограниченной (бывает территориально ограниченной – диалектная, социально – профессиональная, жаргонная)

С позиций стилистических (коннотативных) выделяют:

● лексику нейтральную

● лексику техническую

● лексику политическую

● лексику официально – деловую

На основании смысловых связей между словами различают:

1. Синонимы (слова, близкие по значению, но различающиеся по форме (глаза, очи, зеницы, гляделки, мигалки, зенки, шары, а также орган зрения). Синонимы составляют синонимические ряды . В синонимическом ряду всегда существует слово, которое выражает "чистое" значение данного синонимического ряда без каких – либо дополнительных оттенков, без эмоциональной окраски, называют его индифферентным;

2. Антонимы (слова, противоположные по значению и различающиеся по форме (верх – низ, белый – чёрный, говорить – молчать);

3. Омонимы (слова, похожие по форме, но различающиеся по значению). Омонимы – слова, совпадающие по звуковой и письменной форме (лук – растения и лук – оружие). Однако при этом возможно расхождение между произношением и правописанием, и на этой основе возникают омофоны и омографы .

Омофоны – разные слова, которые, различаясь при написании, совпадают в произношении. Напр., рус. : лук и луг, отвести (отведу) и отвезти (отвезу), немецк.: Saite – струна и Seite – сторона. Значительное количество омофонов встречается во французском и особенно в английском языках: write – писать и right – прямой, прямо; meat – мясо и meet – встречать.

Омографы– разные слова, которые совпадают по написанию, хотя и произносятся различно. Напр., русск : зáмок – замóк; англ : tear – слеза и tear – рваться.

4. Паронимы (слова, различающиеся и по форме и по значению, но не значительно). Напр., русск : оберегать – остерегать, нем : gleich – glatt – flach – platt; англ : bash – mash – smash (ударяться, разбиваться) – crash (рушиться) – dash (швырнуть) – lash (хлестнуть) – rash (бросаться) – brash (ломать) – clash (сталкивать) – plash (плескаться) – splash (брызгать) – flash (мелькнуть).

По источнику происхождения :

лексика исконная

лексика заимствованная (из франц. языка album )

В каждом развитом языке есть свои словари – тезаурусы . Кроме общих словарей, имеющих алфавитное построение, известны также идеографические словари, где слова распределяются по классам понятий. Первым идеографическим словарём современного типа был "Тезаурус английских слов и выражений" П.М. Роже, вышедший в Лондоне в 1852 г. Всё понятийное поле английского языка было расчленено на 4 класса – абстрактные отношения, пространство, материя и дух (разум), каждый класс распадается на виды, каждый вид на группы: их всего 1000. Большие словари называют академическими (или тезаурусами).

Развитие лексического значения слова

Полисемия. Большинство слов в языке имеет не одно, а несколько значений, которые появились в процессе длительного исторического развития. Так, существительное груша означает: 1) плодовое дерево; 2) плод этого дерева; 3) предмет, имеющий форму этого плода. Нередко слова имеют до 10-20 значений. Четырехтомный академический «Словарь русского языка» в слове идти отмечает 27 значений, в слове дело - 15 значений, в словах гореть, дать - по 10 значений и т.д. Полисемия свойственна и другим языкам мира. Например, английское do ‘делать, выполнять’ имеет 16 значений, французское а11еr ‘ отправляться куда-либо, передвигаться тем или иным способом’ насчитывает 15 значений, немецкое kommen ‘приходить, приезжать’- 6, чешское povoleni, польское nastawiaж ‘ставить, устанавливать’- не менее 5 значений каждое и т.д. Возможность слова иметь несколько значений называется многозначностью, или полисемией (от греч.holýsēmos - многозначный). Слова, насчитывающие не менее двух значений, называются многозначными или полисемантичными.

Метафора (от греч.metaphorá- перенос) - это перенос названия с одного предмета на другой по сходству тех или иных признаков: по форме, размерам, количеству, цвету, функциям, по расположению в пространстве, по впечатлению и ощущению. Основным механизмом образования метафоры является сравнение, поэтому не случайно метафору называют скрытым, сокращенным сравнением. Например, в основе метафорической связи значений существительного нос лежит сходство по форме и расположению в пространстве: 1)часть лица человека, морды животного; 2) клюв птицы; 3) выступающая в виде трубки часть чайника, кувшина; 4) передняя часть судна, самолета и т.п.; 5) мыс.

Метонимия (от греч. metōnymia- переименование) - перенос наименований с одного предмета на другой по смежности. В отличие от метафоры метонимия не предусматривает какого-либо сходства между обозначаемыми предметами или явлениями. Она основана на близкой и легко понимаемой смежности, сопредельности в пространстве или во времени, вовлеченности в одну ситуацию обозначаемых реалий, лиц, действий, процессов и т.п.

Например: фарфор ‘ минеральная масса из высокосортной глины с различными примесями’ и фарфор ‘ посуда, различные изделия из такой массы’; аудитория ‘ помещение, предназначенное для чтения лекций, докладов’ и аудитория ’ слушатели лекции, докладов’; вечер ‘ время суток’ и вечер’ собрание, концерт’ и т.д.

Синекдоха (от греч.synekdochē - соподразумевание, выражение намеком) - это такой перенос значения, когда название части употребляется в значении целого, меньшего - в значении большего и наоборот. Часто синекдоху считают разновидностью метонимии. Однако ее существенное отличие от метонимии заключается в том, что в основе синекдохи лежит количественный признак соотношения прямого и переносного значений. Синекдоха базируется на взаимосвязи предметов и явлений, которые характеризуются единством, целостностью, но различаются в количественном отношении: одно является частью другого, то есть один член соотношения всегда будет общим, более широким, а другой - частным, более узким. Синекдоха охватывает значительное количество лексики и характеризуется довольно устойчивыми отношениями. Перенос значения может осуществляться по следующим признакам:1)часть тела человека - человек: борода, длинноволосый, голова - человек большого ума, морда - человек с некрасивым, грубым лицом; 2) предмет одежды - человек: бегал за каждой юбкой; Красная Шапочка, гороховое пальто - шпик царской охранки; 3) дерево или растение - их плоды: слива, вишня, груша; 4) растение, зерновые - их семена: пшеница, овес, ячмень, просо; 5) животное - его мех: бобр, лиса, соболь, нутрия и т.д.

Для замены запретных слов использовались другие слова, которые в лингвистике назвали эвфемизмами. Эвфемизм (от греч. euphēmismos- говорю вежливо) - это заменное, разрешенное слово, употребляемое вместо табуированного, запрещенного. Классический пример охотничьего эвфемизма - различные обозначения медведя в славянских, балтийских, германских языках. Исконное индоевропейское наименование этого животного сохранилось в латинском языке как ursus, во французском как ours, в итальянском как orso, в испанском как oso и т.д. Славянские, балтийские и германские языки утратили это название, а сохранили эвфемизмы для обозначения медведя: немецкое Bär- бурый, литовское lokys- лизун, русское медведь - тот, кто ест мёд, вымершее прусское clokis-ворчун. Эвфемизмами могли быть как новые слова (ср. русское медведь), так и старые, уже известные языку, но используемые с новым значением. Очень важна классификация по семантико-грамматическим показателям (части речи).

Звуки подвергаются взаимовлиянию и изменяются в зависимости от места, которое они занимают в составе слова. Изменения звуков связаны с их положением или позицией в слове. Такие изменения называются позиционными изменениями. Существуют несколько типов позиционных изменений.

Позиционные изменения

Комбинаторные изменения

Позиционные изменения вызваны произносительными позициями, т. е. положением звука по отношению к ударению или к месту в слове.

Позиционные изменения делятся на:

§ Редукцию – это ослабление и изменение безударных слоговых звуков, обычно гласных.

§ Полная – полное исчезновение гласного или целого слога в слове

Неполная

ü Количественная – При качественной редукции происходят такие изменения гласного, при котором он изменяет свои качества. Качественной редукции подвергаются гласные а, о, э: дом - дома.

ü Качественная - Означает, что согласный звук звучит короче и слабее в безударном положении, чем под ударением. В русском языке количественной редукции подвергаются гласные звуки и, ы, у: ед.ч. [лес] – [лиса] мн. ч.

§ Оглушение - происходит у звонких согласных перед паузой.

Комбинаторные изменения вызваны влиянием артикуляционно близко расположенных звуков друг на друга.

1. Аккомодация – это частичное приспособление артикуляций смежных согласных и гласных звуков в потоке речи. ЛЮК (ЛУК)

2. Ассимиляция – артикуляционное уподобление однотипных звуков в потоке речи. , т.е. приобретение фонетического сходства. Если предшествующий звук звонкий, а последующий глухой, то предшествующий может стать глухим: шуба - шубка.

3. Сингармонизм – гласные в аффиксах уподобляются гласному в корне.

4. Диссимиляция – звуки расподобляются. БОМ БА – БОН ДА, ДОК ТОР – ДОХ ТОР – регрессивная, контактная, неполная.

5. Диереза – это выпадение звуков. ПРАЗДНИК, СОЛНЦЕ, ЗДРАВСТВУ ЙТЕ.

Разновидностью диерезы является гаплология (выпадение слога) ЗНАМЕНО НО СЕЦ, МИНЕРАЛО ЛО ГИЯ

6. Эпентеза – процесс вставки букв (в, v,j) – РАДИО – РАДИВ О, ЛАРИОН – ЛАРИВ ОН, КАКО-КАКАВ О, СРАМ – СТ РАМ, ШПИОН – ШПИЙ ОН

7. Протеза – вставка звуков, только в начале слова. 8 - В ОСЕМЬ

8. Метатеза – взаимная перестановка звуков или слогов в пределах слова. Чаще всего бывает при заимствовании, при переходе в диалекте глаголов, при освоение детьми речи взрослых. МРАМОР – MARMOR (лат.), ТАРЕЛКА – TALLER (нем).

Аккомодация

Аккомодация (приспособление) возникает между согласными и гласными звуками, стоящими рядом. Аккомодация может приводить к появлению дополнительных звуков (так называемых глайдов).

Например, в произношении слова воля, можно расслышать очень короткий звук у между звуками в и о.

Ассимиляция

В процессе ассимиляции происходит артикуляционное и акустическое сближение звуков - согласных с согласными, гласных с гласными.

Например, слово отдать произносится как [аддать], в результате чего последующий звук д уподобляет предшествующий звук т, создавая ассимиляцию.

Диссимиляция

Диссимиляция представляет собой процесс, обратный ассимиляции. При взаимодействии согласных звуков с согласными, а также гласных с гласными эти звуки могут расподобляться.

Например, в разговорной речи слово трамвай произносится как [транвай]. Здесь происходит диссимиляция - два губно-губных звука м и в расподобляются, образуя, переднеязычный звук н и губно-губной звук в.

Эпентезы

Процессы с названием эпентезы (вставки) имеют диссимилятивную основу. В результате этого процесса происходит вставка звуков в или й между гласными.

Например, слово радио произносится как [радиво], слово скорпион - как [скорпиён], а слово какао - как [какаво]. Иногда происходит вставка очень короткого звука между двумя согласными, например, слово нрав может произносится как [ндрав].

Протезы

Протезы (надставки) - это разновидность эпентез, но они приставляются спереди к началу слова. Например, в южнорусских диалектах слово шла произносится как [ишла]. Здесь приставляемый звук и позволяет разгрузить группу начальных согласных. Другой пример - произнесение слова это как [ето].

Диерезы

Диерезы (выкидки) могут иметь ассимилятивную или диссимилятивную основу. В первом случае устраняются звуки между гласными, а во втором - выкидывается один из двух одинаковых или подобных слогов.

Например, слово честный произносится как [чесный], а минералология - как [минералогия].

Фонетические чередования

Фонетическими чередованиями называются изменения звуков в потоке речи, вызванные фонетическими процессами современного языка. Например, в словах воды-вода-водовоз (читается как [вады-вада-вадавоз]) чередуются ударные и безударные гласные, образуя различные варианты фонемы о. В словах друг-друга происходит чередование звонких и глухих согласных звуков. Эти слова читаются как [друк-друга], при этом фонема к является вариантом фонемы г.

Традиционные чередования

Традиционные чередования не обусловлены фонетической позицией, а складываются исторически. Они не имеют ни смысловой, ни фонетической причины появления, а сохраняются лишь в силу традиции. Например, чередования сон-сна, пень-пня, простой-упрощение, брюзга-брюзжать, запоздать-позже.

Фонетический процесс, происходящий в слове, во многом объясняет его правописание и произношение. Это следует учитывать и при выполнении на уроках русского языка. Особое внимание уделяется здесь положению того или иного звука. Так называемые позиционные фонетические процессы характерны для большинства языков. Интересно, что многие изменения в звуковом оформлении слова зависят от местности проживания носителей. Кто-то округляет гласные, кто-то смягчает согласные. Различия между московским було[ш]ная и петербургским було[чн]ая стали уже хрестоматийными.

Определение понятия

Что же такое фонетический процесс? Это особые изменения в звуковой выраженности букв под воздействием всевозможных факторов. От этих факторов и зависит тип данного процесса. Если они не продиктованы самой лексической составляющей языка, общим произношением слова (например, ударением) - такое явление будет называться позиционным. Сюда относятся всевозможные редуцированные согласные и гласные, а также оглушение в конце слова.

Другое дело - те фонетические процессы в языке, которые дают стечения различных звуков в словах. Они будут называться комбинаторными (т. е. зависят от определенной комбинации звуков). Прежде всего сюда относят ассимиляцию, озвончение и смягчение. Причем оказывать влияние может как последующий звук (регрессивный процесс), так и предыдущий (прогрессивный).

Редукция гласных

Для начала разберем явление редукции. Стоит сказать, что она характерна как для гласных, так и для согласных. Что касается первых, то этот фонетический процесс полностью подчиняется ударению в слове.

Для начала следует сказать, что все гласные в словах разделяются в зависимости от отношения к ударному слогу. Влево от него идут предударные, вправо - заударные. К примеру, слово "телевизор". Ударный слог -ви-. Соответственно, первый предударный -ле-, второй предударный -те-. А заударный -зор-.

Вообще редукция гласных подразделяется на два типа: количественную и качественную. Первая определяется не изменением звукового оформления, а лишь интенсивностью и длительностью. Этот фонетический процесс касается лишь одного гласного, [у]. Для примера достаточно четко произнести слово "будуар". Ударение здесь падает на последний слог, и если в первом предударном "у" слышится четко и более-менее громко, то во втором предударном она слышится гораздо слабее.

Соврем другое дело - качественная редукция. Она предполагает не только изменение по силе и слабости звучания, но и по различной тембровой окраске. Таким образом, меняется артикуляционное оформление звуков.

К примеру, [о] и [а] в сильной позиции (т. е. под ударением) всегда слышатся отчетливо, перепутать их невозможно. Разберем для примера слово "самовар". В первом предударном слоге (-мо-) буква "о" слышится достаточно отчетливо, но до конца не оформившись. Для нее в транскрипции есть свое обозначение [^]. Во втором предударном слоге -са- гласный оформлен еще более нечетко, сильно редуцирован. Для него также есть свое обозначение [ъ]. Таким образом, транскрипция будет выглядеть так: [съм^вар].

Гласные, перед которыми стоят мягкие согласные, также весьма интересны. Опять же, в сильной позиции они слышатся отчетливо. Что же происходит в безударных слогах? Разберем слово "веретено". Ударный слог - последний. В первом предударном гласный редуцирован слабо, его в транскрипции обозначают как [и э ] - и с призвуком э. Второй же и третий предударные полностью редуцировались. Такие звуки обозначают [ь]. Таким образом, транскрипция следующая: [в’ьрьти э но].

Хорошо известна схема лингвиста Потебни. Он вывел, что первый предударный слог - самый четкий из всех безударных. Все остальные по силе уступают ему. Если гласный в сильной позиции принимать за 3, а самую слабую редукцию за 2, получится следующая схема: 12311 (слово "грамматический").

Нередки явления (часто в разговорной речи), когда редукция нулевая, т. е. гласный вообще не произносится. Встречается подобный фонетический процесс как в середине, так и в конце слова. К примеру, в слове "проволока" мы редко произносим гласный во втором заударном слоге: [провълкъ], а в слове "чтобы" до нуля редуцирован гласный в заударном слоге [штоб]

Редукция согласных

Также в современном языке существует фонетический процесс, называемый редукцией согласных. Он заключается в том, в конце слова практически исчезает (нередко встречается нулевая редукция).

Это связано с физиологией произношения слов: мы их произносим на выдохе, и воздушного потока порой недостаточно, чтобы хорошо проартикулировать последний звук. Зависит это и от субъективных факторов: темпа речи, а также особенностей произношения (например, диалектных).

Это явление можно встретить, например, в словах "болезнь", "жизнь" (некоторые диалекты не произносят последние согласные). Также иногда редуцируется j: слово "мои" мы произносим без него, хотя, по правилам, он быть должен, т. к. "и" стоит перед гласной.

Оглушение

Отдельным процессом редукции является оглушение, когда звонкие согласные меняются под воздействием глухих или в абсолютном конце слова.

Для примера возьмем слово "варежка". Здесь звонкий [ж] под воздействием глухого [к], стоящего позади, оглушается. В итоге слышится сочетание [шк].

Другой пример - абсолютный конец слова "дуб". Здесь звонкий [б] оглушается до [п].

Всегда звонкие согласные (или сонорные) также подвержены этому процессу, хоть и очень слабо. Если сравнить произношение слова "елка", где [л] стоит после гласного, и "вол", где этот же звук в конце, легко заметить разницу. Во втором случае сонорный звучит короче и слабее.

Озвончение

Совершенно обратный процесс - озвончение. Он относится уже к комбинаторным, т. е. зависящим от определенных звуков, стоящих рядом. Как правило, это касается глухих согласных, которые расположены перед звонкими.

К примеру, такие слова, как "сдвиг", "сделать" - здесь озвончение произошло на стыке приставки и корня. Наблюдается это явление и в середине слова: ко[з‘]ба, про[з‘]ба. Также процесс может проходить на границе слова и предлога: к бабушке, "с деревни".

Смягчение

Еще один закон фонетики заключается в том, что твердые звуки смягчаются, если после них идут мягкие согласные.

Существует несколько закономерностей:

  1. Звук [н] становится мягким, если стоит перед [ч] или [щ]: ба[н’]щик, карма[н’]чик, бараба[н’]щик.
  2. Звук [с] смягчается в позиции перед мягкими [т’], [н’], а [з], перед [д’] и [н’]: го[с’]ть, [с’]нег, [з’]десь, во[з’]ня.

Эти два правила касаются всех носителей академического языка, однако есть диалекты, где смягчение также происходит. К примеру, может произноситься [д‘]верь или [с’]ъем.

Ассимиляция

Определить фонетический процесс ассимиляции можно как уподобление. Другими словами, звуки, сложно произносимые, как бы уподобляются рядом стоящим. Это касается таких сочетаний, как "сч", "зч", также "шч", "здч" и "стч". Вместо них произносится [щ]. Счастье - [щ]астье; мужчина - му[щ]ина.

Также ассимилируются глагольные сочетания -тся и -ться, вместо них слышится [ц]: венча[ц]а, боя[ц]а, слыши[ц]а.

Сюда же относится и упрощение. Когда группа согласных теряет один из них: со[н]це, извес[н]як.

Фонетические процессы = регулярные изменения звуков в речевой цепи. Делятся на: синхронные(те, которые происходят на современном этапе), диахронные(те, которые произошли когда-то в истории языка и закрепились в словах).

В зависимости от влияющего фактора фонетические процессы делятся на

позиционные (влияет позиция по отношению к ударению, началу и концу фонетического слова),

комбинаторные (влияет окружение, т. е. соседние звуки).

Основные позиционные процессы – это редукция, оглушение согласных в конце слова

Редукция – это изменение артикуляционных и акустических характеристик звука, вызванное сокращением его длительности или ослаблением напряженности. Редукция гласных: гл. редуцируются в б. /уд. слогах. Различают количественную и качественную редукцию.

При количественной редукции сокращается интенсивность и / или длительность по сравнению с ударными гласными;тембр гласного сохраняется. Так, в русск. количественной редукции подвергается только звук [у]:

рyк – рукa – рукопaшный,

бyр – бурaвчик – буровoй.

При качественной редукции гл. слабее,короче+артикуляционные изменения (ряд, подъем, утрачивается лабиализация), а следовательно, меняется их тембр.

Комбинаторные процессы (замены звуков) = изменения зв. , возник. в результате их взаимодействия.

Органы речи не успевают быстро менять свое положение при переходе от одного звука к другому.

По направлению влияния выделяются два типа комбинаторных изменений:

Прогрессивные: предыдущий звук влияет на последующий,

регрессивные: последующий звук влияет на предыдущий.

Аккомодация – один из видов комбинаторных изменений звуков, частичное приспособление артикуляций смежных согласного и гласного: брата[брaтα] –брату[брaт о у] – под влиянием лабиализованного [у] согласный [т] тоже становится слегка огубленным

Ассимиляция – комбинаторный фонетический процесс, артикуляторное и акустическое уподобление звуков, возникающее между звуками одного типа: между гласными или между согласными.

По степени уподобления ассимиляция может быть полной(ассимилируемый звук полностью совпадает с тем, которому он уподобляется), неполной (частичной) – происходит уподобление по одному или нескольким признакам. Кроме того, ассимиляция может быть: контактной(влияет соседний звук), дистантной (уподобляются звуки, отделенные друг от друга).

сказка [скaскα],лодка [лoткα] – неполная, регрессивная, контактная ассимиляция по глухости;

Диссимиляция – расподобление. (Девичник, конечно, скучно). Диэреза – выбрасывание звуков, (следующий, бывает)

Эпентеза – вставление гласных (жвачка, тигр, рубль). В литер. яз. закрепляется в заимствованных (Индия)

Метатеза – перестановка звуков. Заимствованные слова.

Вы также можете найти интересующую информацию в научном поисковике Otvety.Online. Воспользуйтесь формой поиска:

Еще по теме 12. Фонетические процессы в речи.:

  1. 3.Фонетические процессы в области гласных и согласных звуков и явле-ния живой речи, нарушающие произносительную норму.
  2. Противопоставление согласных по глухости звонкости. Фонетические процессы(чередование).
  3. Фонетические средства выразительности. Благозвучие речи
  4. ФОНЕТИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ В ОБЛАСТИ ГЛАСНЫХ, РАЗВИВШИЕСЯ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ В ЭПОХУ ПОСЛЕ ПАДЕНИЯ РЕДУЦИРОВАННЫХ
  5. 22. Классификация частей речи в современном русском языке. Явление синкретизма и процесс переходности в системе частей речи.
Поделитесь с друзьями или сохраните для себя:

Загрузка...